VOCES OLVIDADAS: LOS TRADUCTORES DE OBRAS ESPAÑOLAS EN LA ÉPOCA DE LA LITERATURA

VOCES OLVIDADAS: LOS TRADUCTORES DE OBRAS ESPAÑOLAS EN LA ÉPOCA DE LA LITERATURA

HERNÁNDEZ, ISABEL

22,00 €
IVA incluido
En stock
Editorial:
GUILLERMO ESCOLAR
Año de edición:
2024
Materia
Filología
ISBN:
978-84-19782-73-1
Páginas:
300
Encuadernación:
Otros
22,00 €
IVA incluido
En stock

El panorama literario de los diferentes países europeos en el periodo comprendido entre la segunda mitad del siglo xviii y la primera mitad del xix constituye un ejemplo paradigmático de los procesos de evolución cultural que confluyeron en el desarrollo y la consolidación de nuevos modelos literarios, a cuyo auge espectacular contribuyó casi como ninguna otra la actividad traductora.
La literatura española no quedó al margen de estos procesos, de modo que, en el marco del interés de las naciones europeas por conocer su propia cultura –entendida en sentido europeo–, se multiplican durante este periodo las traducciones de muchas de nuestras obras más señaladas, que retornan así al ámbito acogedor de la literatura universal.
El libro incide en la libertad, que muchas veces linda con lo falsario o traiciona de lleno el sentido del texto original, con que muchos traductores alemanes, ingleses o franceses se apropiaron de la literatura española.
Este libro demuestra que el rigor filológico y traductológico es un invento ciertamente tardío, que apenas comienza a esbozarse en las postrimerías del siglo xix.

Artículos relacionados

  • DICCIONARIO DE SINONIMOS Y ANTONIMOS
    REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
    El primer diccionario de sinónimos y antónimos de la Real Academia Española.Un diccionario con los principales sinónimos, antónimos y voces afines del español actual que necesita conocer y manejar un hispanohablante o un estudioso de nuestra lengua, presentados con las indicaciones pertinentes para facilitar la elección del término idóneo en cada situación comunicativa, y con e...
    En stock

    54,90 €

  • ENSAYOS
    SEBALD, W.G.
    La obra ensayística de W. G. Sebald, reunida en un único volumen. A los veinticinco años de su muerte, el presente volumen reúne buena parte de la obra ensayística de W. G. Sebald y ofrece, por primera vez, la traducción española de Estancia en una casa de campo, un libro capital dentro del corpus sebaldiano, la hibridación perfecta de ensayo y prosa narrativa.Lejos de abrazar ...
    En stock

    29,90 €

  • EPISTOLARIO FAMILIAR. CARTAS 1942-1945
    FORTUN, ELENA
    Encarnación Aragoneses (Elena Fortún) escribió cientos de cartas desde su exilio argentino (1939-1948). El destinatario es su hijo Luis, exiliado a su vez en Nueva York. Cartas que son el único recurso para mantener el lazo de unión de una familia separada de forma forzosa y con pocas esperanzas de volver a encontrarse. Desde Buenos Aires Encarna se preocupa y vela por su hijo,...
    En stock

    22,90 €

  • VIOLENCIAS, VIOLENTOS Y VIOLENTADOS
    Violencias, violentos y violentados: ecos de opresión y violencia en la literatura hispánica reúne quince estudios que abordan la representación de la violencia en la literatura desde algunas de las principales perspectivas teóricas en desarrollo en la actualidad, como los Cultural Studies, los Gender Studies, el análisis del discurso o los Memory Studies. A través de una serie...
    En stock

    22,90 €

  • UN ALFABETO PARA GOURMETS
    FISHER, M. F. K.
    «No conozco a nadie en Estados Unidos que escriba mejor prosa».W. H. AUDEN Desde la «A» de cenar «A solas», hasta la «Z» de «Zakuski», la incomparable M. F. K. Fisher nos ofrece en este libro una selección de sus mejores ensayos gastronómicos. Con una prosa elegante, un ojo preciso para los detalles y un agudísimo ingenio, sumerge al lector en una experiencia irrepetible que ab...
    En stock

    21,95 €

  • BIBLIOTECA DE LOS SIETE MARES, LA
    PECHMANN, ALEXANDER
    La biblioteca de Alexander Pechmann alberga una joya especial: un volumen con las pa´ginas amarillentas, el lomo desgastado y la cubierta de lino rojo manchada, como si hubiera estado durante meses a la deriva en un bote salvavidas. Se trata de la novela favorita de su tatarabuelo, marinero, al que se remonta la fascinacio´n familiar por la literatura mari´tima que se ha transm...
    En stock

    24,00 €

Otros libros del autor

  • EL RETRATO EN LA TRADUCCIÓN LITERARIA: HÉROES DECIMONÓNICOS
    HERNANDEZ, ISABEL
    La versatilidad de la instancia narrativa del personaje varía de lector en lector, de lectura en lectura. No hay forma de poder comprobar la exactitud de las imágenes conformadas a raíz de cada proceso lector; tampoco puede haberla, ya que el autor tiene un trasfondo totalmente diferente al de sus lectores en el proceso de construcción de cada uno de los personajes que conforma...
    En stock

    22,00 €